#----------------------------------PLEASE NOTE---------------------------------# #This file is the author's own work and represents their interpretation of the # #song. You may only use this file for private study, scholarship, or research. # #------------------------------------------------------------------------------## # by Maurizio Codogno (mau@beatles.cselt.stet.it) {title: L'isola di Wight} {subtitle: Dik Dik} {soc} [D]Sai co[F#m]s'č [G]l'isola di [A]Wight? [D]E' per [F#m]noi [G]l'isola di [Asus4]chi[A] ha negli [F#m]occhi il [Bm]blu della [F#m]gioven[Bm]tų di chi [F#m]canta, "[G]Hippy-hippy-[Asus4]py"[A]! Hippy-[Bm]py[A]! Hippy-[Bm]py[A]! {eoc} [Bm]Al mercato un [A]dė andai co[Gmaj7]sė per curio[F#]sare qui e [Bm]lā e non sa[Gmaj7]pevo [A7]cosa [D]fa[Bm]re.[G][A7] [D]Fra divise [A]blu e giacche [F#m]lunghe di la[C#7]mé ho visto [F#m]te miraggio [E7]bianco intorno a [Asus4]me.[A].. {soc} Sai cos'č l'isola di Wight? E' per noi l'isola di chi ha negli occhi il blu della gioventų di chi ama, "Hippy-hippy-py"! Hippy-py! Hippy-py! {eoc} Senza una valigia io e te siamo partiti un giovedė nei nostri occhi c'era un sė. Pioggia di farfalle intorno a noi, mi davi la tua gioventų nessuno mi ha fermato pių! {soc} Sai cos'č l'isola di Wight? E' per noi l'isola di chi ha negli occhi il blu della gioventų di chi canta, "Hippy-hippy-py"! Hippy-[B]py! {eoc} {soc} [E]Sai co[G#m]s'č [A]l'isola di [B]Wight? [E]E' per [G#m]noi [A]l'isola di [Bsus4]chi[B] ha negli [G#m]occhi il [C#m]blu della [G#m]gioven[C#m]tų di chi [G#m]canta, "[A]Hippy-hippy-[Bsus4]py"[B]! {eoc}